返回
学历考试

高考怎么翻译

2025-10-09 21:06:50

“高考”在英文中通常翻译为:

"Gaokao"

这是中国高等教育入学考试的官方名称,也是国际上常用的译名。它指的是中国全国普通高等学校招生统一考试(National College Entrance Examination),但“Gaokao”是更常见和简洁的表达方式。

其他可能的翻译:

National College Entrance Examination(直译)

China's National Higher Education Entrance Exam(更详细一些)

但在大多数情况下,尤其是在英语国家或国际语境中,使用 "Gaokao" 更加准确和自然。

例如:

"Many students prepare for the Gaokao for years."

(许多学生为高考准备多年。)

如果你需要正式书面语中的表达,也可以使用:

the National College Entrance Examination in China

the Chinese National College Entrance Exam

希望这对你有帮助!

站点地图 Copyright by 思拓优学-专注于教育科普综合平台

思拓优学-专注于教育科普综合平台

打开微信右上角添加朋友中搜索公众号“”,关注即可随时随地使用服务。微信更省心!
我知道啦!
/ 5